• 如何成为一名优秀的对外汉语教师

    文章来源:朔博国际汉教中心

  在进入City&Guilds对外汉语培训班之前,我以为汉语老师就像电影《不见不散》里葛优演的那样有趣好玩,教外国人说汉语,只要发音标准,普通话流利,就能当好一个汉语老师,这就是一个简单有趣的工作。可是上完五节课以后,我傻眼了,这工作可不简单啊。举个简单的例子吧,老师让我上台在白板上写“你好”这个词并标好拼音,我就把“你”字的三声调标成了二声调,看似简单的拼音,怎么就错了呢?原来,这里面涉及到了以前从来没有学习过的关于声调变调的知识。我也相信绝大多数中国人都不清楚我们汉语中的变调规则。所以,要成为一个合格的对外汉语老师,必须具备专业的汉语语言学知识,如语音、词汇、语法等。只有掌握了扎实的语音知识,老师才能很好的掌握语音教学的关键,发现学生犯了语音上的错误,才能及时给予正确的指导。至于词汇和语法教学,老师必须全面掌握的中文词汇和语法方面的知识,否则,在教学过程中被学生问到一些刁钻的问题,才能及时给学生答疑解惑,否则,学生会觉得老师不专业。

  其二,对外汉语教师的普通话水平要过关,所谓普通话水平过关,是指对外汉语教师的普通话水平应该在二级甲等以上,也就是不带方言味的普通话。如果老师的普通话都不标准,就无法给学生纠音,学生的发音也就无法标准。据说一个优秀的对外汉语教师的普通话水平应该达到一级乙等甚至以上。

  其三,对外汉语教师一定要掌握一定的教学方法。例如,日本学生发不好汉语拼音的“r”,因为日本语里面是没有翘舌音的;韩国学生发不好汉语拼音的“f”,因为韩语里面是没有唇齿音的,老师在教上述国家的学生发这两个音节时,学生跟读了半天还是学不会,若老师不懂得运用教学方法的话,就会变得很被动。所以,让学生反复跟读无效时,一定要懂得使用相应的教学方法,比如手势法,、气息感应法等。老师有了好的方法,教学效果就会事半功倍了,此外,掌握一门或者多门媒介语也是很有帮助的。

  其四,对外汉语老师要掌握必要的中国文化知识。语言和文化是不可分割的,对外汉语教学要求对外汉语教师除了要掌握语言学方面的知识外,还应积累大量的中国文化方面的知识。如中国的历史、地理、饮食、民俗、礼仪文化等。因为有不少人是受中国文化的吸引来中国学习汉语的,希望从老师哪里了解更多的关于东方文化方面的知识。所以,对外汉语教师要尽可能的做到平时多积累,上课前充分备课。在教授语言的基础上,拓展文化知识面,满足学生的要求,让更多的人了解中国文化。让学生在学习的过程中,感受东方文化的魅力。

  具备了以上的素质,老师还不一定能站在讲台上,成为一名合格的对外汉语教师,因为对我汉语教学的对象大部分是成年人,来自不同的国家,学习的目的不同,众口难调,要得到他们的认可并不是一件很简单的事,所以老师要有足够的耐心很重要。汉语被认为是世界上最难学习的语言之一,与其他语言的差别很大,所以老师在教学过程中,应耐心教授,务必让学生明白所学的知识;老师还要学会耐心的倾听学生提出的问题,答疑解惑。教授的耐心在某种程度上是对学生的鼓舞。再次,老师还要具备一定的跨文化交际能力,对外汉语教师面对的学生来自不同文化,教师应该充分了解各个国家的风俗习惯、民俗禁忌。在教学的过程中要意识到学生母语文化背景和汉语文化背景存在着差异,要有跨文化交际的意识,避免因风俗习惯、民俗禁忌差异而产生冲突。

  因此,就如老师所言,对外汉语就是一个“杂家”,是一个答“各种疑”解“各种惑”的“杂家”。老师只有不断完善自己,才能得到学生的认可,才能更好的完成“授业解惑”“传播文化”的任务。

  City&Guilds:周海燕

  2012年8月

  • 预约精彩试听课,体验教老外中文的乐趣

    预约热线:400-8000-966


视频集锦Video
免费公开课预约试听